当前位置 : 海外版

【大美广东·中英双语】“花式”出圈!广东文旅局长“卷”上天 发布日期:2023/3/18 来源: 打印

Guangdong directors go all out to promote local tourism

#TheGreatBeautyofGuangdong With the accelerating recovery of cultural tourism in China, many directors of culture and tourism have taken their first steps in the promotion of local cultural tourism resources. In doing so, they apply creative ways like cross-dressing, talent shows, and pushing their limits.

For example, the director general of the Culture, Radio, Television, Tourism and Sports Bureau in Yunfu, jumped high into the air while speaking for her hometown. Her counterpart in Heshan city, Xie Wenqing, changed his suit and tie and dressed up as the grandmaster of Wing Chun. In the hot spots where "The knockout", a hit TV series in China, was filmed, Zhu Wanji, the deputy director of the Culture, Radio, Television, Tourism and Sports Bureau in Pengjiang of Jiangmen, put on fancy costumes of Hong Kong, Cantonese Opera, and traditional Chinese culture styles.

Seeing these talented directors becoming popular, Guangdong demonstrates its solid foundation for high-quality development of cultural tourism as well as its new attempts at local cultural tourism in this traffic era.

点击下方链接观看视频:

【大美广东】Guangdong directors go all out to promote local tourism“花式”出圈!广东文旅局长“卷”上天

1.png

随着全国各地文旅复苏的加速,广东的一批文旅局长也“豁”出去了,用变装穿越、秀才艺、挑战极限等方式,掀起宣传本地文旅资源的“内卷”浪潮。如,云浮市文化广电旅游体育局局长更是从高空纵身而跃,“卷”上天也为家乡“代言”;鹤山市文化广电旅游体育局局长谢文清从西装革履变装成咏春宗师;江门蓬江区文化广电旅游体育局副局长朱婉姬在《狂飙》打卡地演绎港风、国风、粤剧风……广东这些“宝藏”局长“花式”出圈,既让人看到广东文旅高质量发展底气所在,也让人看到流量时代地方文旅“破圈”突围的新尝试。


    24小时最新动态

    热点排行

    图片新闻

國際日報 (International Daily News)版權所有. 提醒:業者若未經許可,擅自引用國際日報網內容將面對法律行動. 第三方公司可能在國際日報網站宣傳他們的產品或服務, 您跟第三方公司的任何交易與國際日報網站無關,國際日報將不會對可能引起的任何損失負責. 信息網絡傳播視聽節目許可證:2032302 互聯網新聞信息服務許可證-45122353001  X公網安備 450103024350154號 互聯網出版許可證(X)字003號
©国际日报网版权所有